Discussão: Os Bons Tempos Voltaram : Letras / Traduções

Os Bons Tempos Voltaram : Letras / Traduções



The Honeydrippers foi uma banda formada por Robert Plant após o fim do Led Zeppelin. A banda contou com participações de grandes músicos, como Jimmy Page, seu companheiro na antiga banda, o guitarrista Jeff Beck, Brian Setzer, do Stray Cats e Nile Rodgers, do Chic. A banda gravou um único álbum, The Honeydrippers: Volume One, que teve como grande sucesso a cover de "Sea of Love"

The Honeydrippers - Sea of Love (Letra)
Álbum: Forever Dreamers
*
*
*
Do you remember when we met?
That's the day I knew you were my pet
I want to tell you how much I love you
Come with me, my love
To the sea, the sea of love
I want to tell you how much I love you
Come with me, to the sea
Do you remember when we met?
That's the day I knew you were my pet
I want to tell you how much I love you
Come with me, to the sea
Come with me, my love
To the sea, the sea of love
I want to tell you how much I love you
Come with me, to the sea
*
*
*
021021021021021021021021021021


The Honeydrippers - Sea of Love (Tradução)
The Honeydrippers - Mar Do Amor
*
*
*
Você se lembra de quando nos conhecemos?
Nesse dia eu soube que você seria a minha querida
Eu quero te dizer o quanto eu te amo
Venha comigo, meu amor
Para o mar, o mar do amor
Eu quero te dizer o quanto eu te amo
Venha comigo, para o mar
Você se lembra de quando nos conhecemos?
Nesse dia eu soube que você seria a minha querida
Eu quero te dizer o quanto eu te amo
Venha comigo, para o mar
Venha comigo, meu amor
Para o mar, o mar do amor
Eu quero te dizer o quanto eu te amo
Venha comigo, para o mar
*
*
*
021021021021021021021021021021




Ric Ocasek - Emotion In Motion (Letra)
Álbum: This Side of Paradise
(Ano: 1986 - Novela: Hipertensão )
*
*
*
I would do anything
T'hold on to you
That's just about anything
Until you pull through
I'd hold on to you
Til the stars no longer wink
I'd hold on to you
Til you figure out
Just what to think, 'cause
You're emotion in motion
My magical potion
You're emotion in motion
To me
I would go anywhere
To meet up with you
That's just about anywhere
For one rendezvous
I'd hold on to you
Until the mountains crumble flat
I'd hold on to you
Until you figure out
Just where you're at, 'cause
You're emotion in motion
My magical potion
You're emotion in motion
To me
Yeah
I would do anything
T'hold on to you
That's just about anything
That you want me to
I'd hold on to you
Until you take it all in stride
I'd hold on to you
Til you want to stay here
By my side, 'cause
You're emotion in motion
My magical potion
You're emotion in motion
To me
*
*
*
021021021021021021



Ric Ocasek - Emotion In Motion (Tradução)
Ric Ocasek - Amor Em Pessoa
*
*
*
Eu faria qualquer coisa
Para cuidar de você
Qualquer coisa mesmo
Até você ficar bem
Eu cuidaria de você
Até se as estrelas não brilhassem mais
Eu cuidaria de você
Até você compreender
O que se pensar, porque
Você é o amor em pessoa
Minha poção mágica
Você é o amor em pessoa
Pra mim
Eu iria a qualquer lugar
Para me encontrar com você
Qualquer lugar mesmo
Pra um encontro
Eu cuidaria de você
Até se as montanhas desmoronassem
Eu cuidaria de você
Até você compreender
Onde você está, porque
Você é o amor em pessoa
Minha poção mágica
Você é o amor em pessoa
Pra mim
Sim,
Eu faria qualquer coisa
Para cuidar de você
Qualquer coisa mesmo
Que você queria
Eu faria qualquer coisa
Até você dar o passo a mais
Eu cuidaria de você
Até que você queira estar aqui
Do meu lado, porque
Você é o amor em pessoa
Minha poção mágica
Você é o amor em pessoa
Pra mim
*
*
*
021021021021021021




"Horse with No Name" é um single do grupo britânico America,incluído no primeiro álbum da banda, lançado em 1971. Recebeu um disco de ouro da Recording Industry Association of America.
A música foi composta pelo vocalista Dewey Bunnell. Embora muitos creditem a música ao canadense Neil Young (devido a semelhança do vocal e harmonia da canção) ele nunca fez sequer uma versão de A Horse With no Name.
A letra, inspirada no deserto do Arizona e Novo México, descreve uma viagem através do deserto em direção ao oceano.
Em 2004, essa canção fez parte da trilha sonora do jogo Grand Theft Auto: San Andreas, em 2005, ela fez parte da trilha da novela brasileira América e posteriormente da série Breaking Bad. A canção também aparece brevemente no episódio 22 da quinta temporada de Friends, no qual Joey viaja ao deserto de Las Vegas.
Em 2017, a canção fez parte da trilha sonora do segundo episódio da quarta temporada da série BoJack Horseman, na voz de Michelle Branch
O álbum de estreia auto-intitulado América foi lançado inicialmente na Europa, sem "A Horse with No Name", e alcançou apenas um sucesso moderado. Originalmente chamada de "Desert Song", "Horse" foi escrita enquanto a banda estava hospedada no estúdio caseiro do músico Arthur Brown, perto de Puddletown, Dorset. As duas primeiras demos foram gravadas lá, por Jeff Dexter e Dennis Elliott, e visavam capturar a sensação do deserto quente e seco que havia sido retratado no estúdio a partir de uma pintura de Salvador Dalí, e o estranho cavalo que havia cavalgado para fora de uma foto de MC Escher. O escritor Dewey Bunnell também diz que se lembrou de suas viagens de infância pelo deserto do Arizona e Novo México, quando sua família morava na Base Aérea de Vandenberg. Bunnell explicou que "A Horse with No Name" era "uma metáfora para um veículo para fugir da confusão da vida em um lugar calmo e pacífico".
Tentando encontrar uma música que fosse popular tanto nos Estados Unidos quanto na Europa, a Warner Brothers relutou em lançar a balada "I Need You" de Gerry Beckley como o primeiro single do América. A gravadora perguntou à banda se tinha algum outro material, então providenciou para que o América gravasse mais quatro canções no Morgan Studios, Willesden em Londres. "A Horse with No Name" foi lançada como a música em destaque em um single de três faixas no Reino Unido, Irlanda, França, Itália e Holanda no final de 1971. No lançamento, "A Horse with No Name" compartilhou o lado A com "Everyone I Meet Is from California"; "Sandman" apareceu no lado B. No entanto, seu lançamento americano de duas faixas no início de 1972 não incluiu "Sandman", com "Everyone I Meet Is from California" aparecendo no lado B.


America - A Horse With No Name (Letra)
Álbum: America
(Ano: 1971)
*
*
*
On the first part of the journey I was looking at all the life
There were plants and birds and rocks and things
There was sand and hills and rings
The first thing I met was a fly with a buzz
And the sky with no clouds
The heat was hot and the ground was dry
But the air was full of sound
I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
After two days in the desert Sun my skin began to turn red
After three days in the desert fun, I was looking at a river bed
And the story it told of a river that flowed
Made me sad to think it was dead
You see I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
After nine days I let the horse run free
'Cause the desert had turned to sea
There were plants and birds and rocks and things
There was sand and hills and rings
The ocean is a desert with it's life underground
And a perfect disguise above
Under the cities lies a heart made of ground
But the humans will give no love
You see, I've been through the desert on a horse with no name
It felt good to be out of the rain
In the desert you can remember your name
'Cause there ain't no one for to give you no pain
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
*
*
*
021021021021021021021021021021021021


America - A Horse With No Name (Tradução)
America - Um Cavalo Sem Nome
*
*
*
Na primeira parte da jornada eu olhava para toda a vida
Havia plantas e pássaros e pedras e coisas
Havia areia e montanhas e anéis
A primeira coisa que eu encontrei foi uma mosca zumbindo
E o céu sem nuvens
O calor estava forte e o chão estava seco
Mas o ar estava cheio de som
Eu atravessei o deserto em um cavalo sem nome
Foi bom estar fora da chuva
No deserto, você não pode lembrar do seu nome
Porque não há ninguém para te causar dor
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Depois de 2 dias sob o sol do deserto minha pele começou a ficar vermelha
Depois de 3 dias na diversão do deserto, eu estava olhando para o leito de um rio
E a história contava de um rio que fluía
Me deixou triste pensar que ele estava morto
Veja, eu atravessei o deserto num cavalo sem nome
Foi bom estar fora da chuva
No deserto, você não pode lembrar do seu nome
Porque lá não há ninguém para te causar dor
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Depois de 9 dias eu deixei o cavalo correr livre
Porque o deserto tinha virado mar
Havia plantas e pássaros e pedras e coisas
Havia areia e montanhas e anéis
O oceano é um deserto com sua vida submersa
E o disfarce perfeito acima
Sob as cidades há um coração feito de chão
Mas os humanos não darão amor
Veja, eu atravessei o deserto num cavalo sem nome
Foi bom estar fora da chuva
No deserto, você não pode lembrar do seu nome
Porque lá não há ninguém para te causar dor
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
*
*
*
021021021021021021021021021021021021





There You'll Be é um single da cantora Faith Hill, lançado em 2001, essa canção faz parte da trilha sonora oficial do filme Pearl Harbor.

Faith Hill - There You'll Be (Letra)
*
*
*
When I think back on these times
And the dreams we left behind
I'll be glad 'cause I was blessed to get
To have you in my life
When I look back on these days
I'll look and see your face
You were right there for me
CHORUS:
In my dreams I'll always see
Your soul above the sky
In my heart there'll always be
A place for you for all my life
I'll keep a part of you with me
And everywhere I am there you'll be
Everywhere I am there you'll be
Well you showed me how it feels
To feel the sky within my reach
And I always will remember all
The strength you gave to me
Your love made me make it through
Ohh I owe so much to you
You were right there for me
CHORUS:
In my dreams I'll always see
Your soul above the sky
In my heart there'll always be
A place for you for all my life
I'll keep a part of you with me
And everywhere I am there you'll be
'Cause I always saw in you my light, my strength
And I want to thank you now for all the ways
You were right there for me
You were right there for me, always
CHORUS:
In my dreams I'll always see
Your soul above the sky
In my heart there'll always be
A place for you for all my life
I'll keep a part of you with me
And everywhere I am there you'll be
Everywhere I am there you'll be
And everywhere I am there you'll be
There you'll be
*
*
*
021021021021021021021021021021021021

Faith Hill - There You'll Be (Tradução)
Faith Hill - Você Estará Lá
*
*
*
Quando lembro desses momentos
E dos sonhos que deixamos pra trás
Eu ficarei feliz pois fui abençoada
Por tê-lo em minha vida
Quando lembro desses dias
Olharei e verei seu rosto
Você estava lá por mim
Refrão:
Em meus sonhos, eu sempre o verei
planar sobre o céu
Em meu coração sempre haverá um lugar pra você
Por toda a minha vida
guardarei uma parte de você comigo
E onde quer que eu esteja, você estará lá
onde quer que eu esteja, você estará lá
Bem, você me mostrou como sentir
Sentir que o céu estava ao meu alcance
E eu sempre lembrarei de toda
a força que você me deu
Seu amor me fez enfrentar qualquer obstáculo
Oh, eu devo tanto a você
Você estava lá por mim
Refrão:
Em meus sonhos, eu sempre o verei
planar sobre o céu
Em meu coração sempre haverá um lugar pra você
Por toda a minha vida
guardarei uma parte de você comigo
E onde quer que eu esteja, você estará lá
Porque sempre vi em você minha luz, minha força,
E quero agradecer-lhe agora
Por todas as maneiras que você esteve comigo
Você estava lá por mim, sempre
Refrão:
Em meus sonhos, eu sempre o verei
planar sobre o céu
Em meu coração sempre haverá um lugar pra você
Por toda a minha vida
guardarei uma parte de você comigo
E onde quer que eu esteja, você estará lá
onde quer que eu esteja, você estará lá
E onde quer que eu esteja, você estará lá
Você estará lá
*
*
*
021021021021021021021021021021021021




KISS - Beth (Letra)
Álbum: Destroyer
Ano: 1976
Prêmios: People's Choice Award: Nova Canção Favorita
*
*
*
Beth I hear you calling
But I can't come home right now
Me and the boys are playing
And we just can't find the sound
Just a few more hours
And I'll be right home to you
I think I hear them calling
Oh, Beth, what can I do?
Beth what can I do?
You say you feel so empty
That our house just ain't our home
I'm always somewhere else
And you're always there alone
Just a few more hours
And I'll be right home to you
I think I hear them calling
Oh, Beth, what can I do?
Beth what can I do?
Beth I know you're lonely
And I hope you'll be alright
'Cause me and the boys will be playing all night
*
*
*
021021021021021021021021021021


KISS - Beth (Tradução)
*
*
*
Beth, eu te ouço me chamando
Mas eu não posso ir para casa agora
Eu e os rapazes estamos tocando
E nós não conseguimos encontrar o som
Só mais algumas horas
E eu estarei em casa com você
Eu acho que os ouço chamando
Oh, Beth, o que eu posso fazer?
Beth, o que eu posso fazer?
Você diz que sente um grande vazio
Que a nossa casa não é um lar
Eu estou sempre em outro lugar
E você está sempre lá sozinha
Só mais algumas horas
E eu estarei em casa com você
Eu acho que os ouço chamando
Oh, Beth, o que eu posso fazer?
Beth, o que eu posso fazer?
Beth, eu sei que você está sozinha
E eu espero que você fique bem
Porque eu e os rapazes vamos tocar a noite toda.
*
*
*
021021021021021021021021021021





O ex-popstar que se tornou padre, Peter Skellern morreu sem um tostão, segundo registros de inventário.
Skellern, 69, morreu de câncer no cérebro em 17 de fevereiro de 2017, apenas quatro meses depois de receber a incomum honra de ser ordenado sacerdote e diácono no mesmo dia.
O pianista, que gravou 14 álbuns e deixou um legado musical para a televisão e também para a música coral, morreu com um patrimônio avaliado em £ 28.014.
Mas depois que seus assuntos pendentes foram resolvidos, isso produziu um estado líquido de zero.

Peter Skellern - You´re A Lady.
(Ano: 1972)
*
*
*
Now the evening has come to a close
And I've had my last dance with you
On to the empty streets we go
And it might be my last chance with you
So I might as well get it over
The things I have to say
Won't wait until another day

You're a lady, I'm a man
You're supposed to understand
How these things are often planned to be
You're romantic, I'm a fool
You're the teacher, I've come to school
Here I sit and hope that you'll love me

You're pure magic, unlock my chain
Nothing ventured, nothing gained
And so I say with no restraint, be mine, be mine

Hard to answer, yes I agree
But then I've got to know
I'm not asking you to marry me
Just a little love to show
Oh, I know I could make you happy
So the things I have to say
Won't wait until another day

You're a lady, I'm a man
You're supposed to understand
How these things are often planned to be

You're romantic, I'm a fool
You're the teacher, I've come to school
Here I sit and hope that you'll love me

You're pure magic, unlock my chain
Nothing ventured, nothing gained
And so I say with no restraint, be mine, be mine
*
*
*
021021021021021021021021021021



Peter Skellern - You´re A Lady.(Tradução)
Peter Skellern - Você É Uma Dama.
*
*
*
Agora à noite chegou ao fim
E eu tive a minha última dança com você
Nas ruas vazias vamos nós
E essa pode ser minha última chance com você
Então, assim eu poderia obter mais
As coisas que eu tenho que dizer não vão esperar até o outro dia

Você é uma dama, eu sou um homem, suponho que você entenda
Como essas coisas são muitas vezes planejadas
Você é romântica, eu sou um tolo,
Você é a professora, eu estou vindo para a escola
Aqui eu sento e espero que você me ame

Você é pura magia, solte minha corrente
Quem não arrisca não petisca
E assim eu digo, sem restrição, seja minha, seja minha

Difícil de responder, concordo
Mas então eu tenho que saber
Eu não estou pedindo para você se casar comigo
Só um pouco de amor para mostrar
Oh, eu sei que eu poderia te fazer feliz
Assim, as coisas que tenho a dizer
Não vão esperar até o outro dia

Você é uma dama, eu sou um homem
suponho que você entenda
Como essas coisas são muitas vezes planejadas
para serem

Você é romântica, eu sou um tolo,
Você é a professora, eu estou vindo para a escola
Aqui eu sento e espero que você me ame
Você é pura magia, solte minha corrente
Quem não arrisca não petisca
E assim eu digo, sem restrição, seja minha, seja minha
*
*
*
021021021021021021021021021021





Bee Gees - Rest Your Love On Me (Letra)
*
*
*
Maybe you don't know me
Anymore than I know you
And I wouldn't blame you if
You walked away
I've been watching you on me
With the teardrops in your eyes
And it touches me much more
Than I can say
You know I'd hate to think that someone
Could have hurt someone like you
And if I was him
I'd be right by your side
Lay your troubles on my shoulders
Put your worries in my pocket
Rest your love on me awhile
Lay your troubles on my shoulders
Put your worries in my pocket
Rest your love on me awhile
Saw you in the corner
On the moment I walked in
Saw your lonely face
Across the room
No, I won't forget it
And the way it might have been
Why did you have to leave
So soon
You know I'd hate to think that someone
Could have loved you more than me
And at times like this
I'd be right by your side
Lay your troubles on my shoulders
Put your worries in my pocket
Rest your love on me awhile
Lay your troubles on my shoulders
Put your worries in my pocket
Rest your love on me awhile
How long must I wait
For the last train to be here?
And the last chance to know
Get to think that I was born too soon
How long, honey
When the loving don't come?
I was there when you left me
Just didn't know how to begin
Lay your troubles on my shoulders
Put your worries in my pocket
Rest your love on me awhile
Lay your troubles on my shoulders
Put your worries in my pocket
Rest your love on me awhile
*
*
*
021021021021021021021021021021021021



Bee Gees - Rest Your Love On Me (Tradução)
Bee Gees - Descanse Seu Amor Em Mim
*
*
*
Talvez você não me conheça
Mais do que eu te conheço
E eu não te culparia se
Voce fosse embora
Eu tenho te observado em mim
Com as lágrimas em seus olhos
E isso me toca muito mais
Do que eu posso dizer
Você sabe que eu odiaria pensar que alguém
Poderia ter machucado alguém como você
E se eu fosse ele
Eu estaria bem ao seu lado
Coloque seus problemas em meus ombros
Coloque suas preocupações no meu bolso
Descanse seu amor em mim um pouco
Coloque seus problemas em meus ombros
Coloque suas preocupações no meu bolso
Descanse seu amor em mim um pouco
Te vi num canto
No momento em que entrei
Vi seu rosto solitário
Atraves do quarto
Não vou esquecer
E do jeito que poderia ter sido
Por que você teve que sair
Tão cedo?
Você sabe que eu odiaria pensar que alguém
Poderia ter te amado mais do que eu
E em momentos como este
Eu estaria bem ao seu lado
Coloque seus problemas em meus ombros
Coloque suas preocupações no meu bolso
Descanse seu amor em mim um pouco
Coloque seus problemas em meus ombros
Coloque suas preocupações no meu bolso
Descanse seu amor em mim um pouco
Quanto tempo devo esperar
Para o último trem chegar aqui?
E a ultima chance de saber
Começo a pensar que eu nasci muito cedo
Quanto tempo querida
Quando o amor não vem?
Eu estava lá quando você me deixou
Só não sabia como começar
Coloque seus problemas em meus ombros
Coloque suas preocupações no meu bolso
Descanse seu amor em mim um pouco
Coloque seus problemas em meus ombros
Coloque suas preocupações no meu bolso
Descanse seu amor em mim um pouco
*
*
*
021021021021021021021021021021021021





The Cure - Lovesong (Letra)
*
*
*
Whenever I'm alone with you
You make me feel like I am home again
Whenever I'm alone with you
You make me feel like I am whole again
Whenever I'm alone with you
You make me feel like I am young again
Whenever I'm alone with you
You make me feel like I am fun again
However far away
I will always love you
However long I stay
I will always love you
Whatever words I say
I will always love you
I will always love you
(Fly me to the moon)
Whenever I'm alone with you
You make me feel like I am free again
Whenever I'm alone with you
You make me feel like I am clean again
However far away
I will always love you
However long I stay
I will always love you
Whatever words I say
I will always love you
I will always love you
*
*
*
021021021021021021021021021021021021


The Cure - Lovesong (Tradução)
The Cure - Canção de Amor
*
*
*
Sempre que estou sozinho com você
Você me faz sentir como se estivesse em casa de novo
Sempre que estou sozinho com você
Você me faz sentir como se estivesse inteiro de novo
Sempre que estou sozinho com você
Você me faz sentir como se eu fosse jovem de novo
Sempre que estou sozinho com você
Você me faz sentir que sou divertido de novo
Independentemente da distância
Eu sempre vou te amar
Independentemente do tempo que eu permanecer
Eu sempre vou te amar
Quaisquer que sejam as palavras que eu disser
Eu sempre vou te amar
Eu sempre vou te amar
(Me faça voar até a Lua)
Sempre que estou sozinho com você
Você me faz sentir como se estivesse livre de novo
Sempre que estou sozinho com você
Você me faz sentir como se estivesse limpo de novo
Independentemente da distância
Eu sempre vou te amar
Independentemente do tempo que eu permanecer
Eu sempre vou te amar
Quaisquer que sejam as palavras que eu disser
Eu sempre vou te amar
Eu sempre vou te amar
*
*
*
021021021021021021021021021021021021




Prince - U're Gonna C Me (Letra)
Do Álbum: One Nite Alone.
Ano: 2002
*
*
*
I know that I'm not gonna sleep 2nite
Cuz u're not by my side and that ain't right
I thought that we bought this bed 4 two,
but what good is it if I'm not with u
(Refrain):
Gimme a page on my 2-way
I'll hit u back with no delay
When u hear all eye've got 2 say
U're gonna c me
Whether in person or the phone
I've got 2 get u all alone
and when eye do baby it's on
U're gonna c me...U're gonna c me
There's never a minute that I find
that u don't ever cross my mind
if u could just hold me tight u'd c...
there's nothing harder 4 u than me
Gimme a page on my 2-way
I'll hit u back with no delay
When u hear all eye've got 2 say
U're gonna c me
Whether in person or the phone
I've got 2 get u all alone
and when eye do baby it's on
U're gonna c me...U're gonna c me
Gimme a page on my 2-way
I'll hit u back with no delay
U're the reason I took a rope and lassoed the moon
2 prove that when it comes 2 u
there's nothing I won't do...
I'd stare in2 the sun if u would be mine
It's not so great a leap since 2 all others I am blind
I know that I'm not gonna sleep 2nite
Cuz u're not by my side and that ain't right
(Repeat Refrain)
*
*
*
021021021021021021021021021021


Prince - U're Gonna C Me (Tradução)
Prince - Você Vai Me Compreender.
*
*
*
Sei que não vou dormir hoje à noite
Pois você não está ao meu lado e isso não está certo
Eu pensei que compramos esta cama para dois
Mas que graça tem se não estou contigo?
Dê-me um enderêço nessa minha via-de-mão-dupla
Eu te trarei de volta sem demora
Quando você ouvir tudo que tenho pra dizer
Você vai me compreender
Quer seja em pessoa ou por telefone
Eu preciso ter você completamente
E quando eu tiver, Meu Bem, que legal!
Você vai me compreender... Você vai me compreender
Nunca há um minuto em que não descubra
Que você não deixa de cruzar meu pensamento
Se você apenas me abraçasse forte você compreenderia...
Não há nada mais forte para você do que eu
Dê-me um enderêço nessa minha via-de-mão-dupla
Eu te trarei de volta sem demora
Quando você ouvir tudo que tenho pra dizer
Você vai me compreender
Quer seja em pessoa ou por telefone
Eu preciso ter você completamente
E quando eu tiver, Meu Bem, que legal!
Você vai me compreender... Você vai me compreender
Dê-me um enderêço nessa minha via-de-mão-dupla
Eu te trarei de volta sem demora
Você é a razão d´eu laçar e amarrar a lua
Para provar que quando você deseja
Não há nada que eu não faça...
Eu ficaria encarando o sol se você fosse minha
Não é nada demais já que para todas as outras estou cego
Sei que não vou dormir hoje à noite
Pois você não está ao meu lado e isso não está certo
(Repete Refrão)
*
*
*
021021021021021021021021021021




The Doobie Brothers - Listen To The Music. (Letra)
Album; Toulouse Street - 1972
*
*
*
Don't you feel it growin', day by day
People gettin' ready for the news
Some are happy, some are sad
Oh, we gotta let the music play
What the people need
Is a way to make 'em smile
It ain't so hard to do if you know how
Gotta get a message
Get it on through
Oh, now mama's go'n' to after 'while
Oh, oh, listen to the music (3X)
All the time
Well I know, you know better
Everything I say
Meet me in the country for a day
We'll be happy
And we'll dance
Oh, we're gonna dance our blues away
And if I'm feelin' good to you
And you're feelin' good to me
There ain't nothin' we can't do or say
Feelin' good, feeling fine
Oh, baby, let the music play
Oh, oh, listen to the music (3X)
All the time
Like a lazy flowing river
Surrounding castles in the sky
And the crowd is growing bigger
List'nin' for the happy sounds
And I have to let them fly
Oh, oh, listen to the music (3X)
All the time
*
*
*
021021021021021021021021021


The Doobie Brothers - Listen To The Music. (Tradução)
The Doobie Brothers - Ouça a música
*
*
*
Você não sente isso crescendo, dia a dia?
Pessoas se preparando para as novidades
Alguns estão felizes, alguns estão tristes
Oh, nós temos que deixar a música tocar
O que as pessoas precisam
É uma maneira de fazê-las sorrir
Não é tão difícil se você souber como
É preciso receber a mensagem
Passá-la adiante
Oh, agora mamãe, vai recebê-la depois de um tempo
Oh, oh, ouça a música (3X)
O tempo todo
Bem, eu sei, você sabe melhor ainda
Tudo o que eu digo
Encontre-me no meu campo por um dia
Nós estaremos felizes
E nós dançaremos
Oh, nós iremos dançar nosso blues
Se eu estou me sentindo bem pra você
E você está se sentindo bem pra mim
Não há nada que não possamos fazer ou dizer
Sentindo-nos bem, sentindo-se legal
Oh, meu bem, deixe a música tocar
Oh, oh, ouça a música (3X)
O tempo todo
Como um rio preguiçoso fluindo
Rodeando castelos no céu
E a multidão está crescendo
Ouvindo os sons felizes
E eu tenho que deixá-los voar
Oh, oh, ouça a música (3X)
O tempo todo
*
*
*
021021021021021021021021021


Deixe sua opinião ou comentário

Para responder um tópico é necessário participar da comunidade.